「与える」と「授ける」の違いは?詳細な説明と例文で解説!

「与える」と「授ける」の違いは?詳細な説明と例文で解説! 日本語
記事内に広告が含まれています。
スポンサーリンク

日本語には、同じような意味を持つ言葉でも、微妙なニュアンスや使用場面の違いによって使い分けが求められるものが多く存在します。「与える」と「授ける」もその一例です。これらの言葉は、何かを提供するという共通点がありますが、それぞれの使い方や意味合いには違いがあります。この記事では、「与える」と「授ける」の違いについて詳しく解説し、具体的な例文を通じてその使い方を学んでいきます。これにより、適切な表現を用いることでコミュニケーションの質を向上させましょう。

スポンサーリンク

「与える」の解説

「与える(あたえる)」は、物や機会、情報などを他者に提供することを意味し、非常に広い範囲で使われる一般的な言葉です。具体的には、食べ物を与える、知識を与える、チャンスを与えるなど、多岐にわたる場面で使用されます。この言葉は、日常生活の様々な状況で頻繁に用いられ、提供する対象や方法に特定の制限はありません。

  • 使用例: 彼は子供たちにお菓子を与えた。
  • 適切な文脈: 物や機会、情報などを他者に提供する一般的な場面で使用されます。例えば、「会社は社員に新しいスキルを学ぶ機会を与える」「教師が学生に知識を与える」「親が子供に愛情を与える」といった文脈で使われます。
スポンサーリンク

「授ける」の解説

「授ける(さずける)」は、知識や技能、称号などを正式に他者に与えることを意味し、特定の儀式や権威ある場面で使われることが多い言葉です。具体的には、資格を授ける、教えを授ける、名誉を授けるなど、何か価値のあるものを公式に授与する場合に使用されます。この言葉は、提供するものが貴重であり、受け取る側にとって重要な意味を持つ場合に用いられる傾向があります。

  • 使用例: 師匠は弟子に秘伝の技を授けた。
  • 適切な文脈: 知識や技能、称号などを正式に他者に与える場面で使用されます。例えば、「大学は優秀な学生に学位を授ける」「伝統的な技術を次の世代に授ける」「師匠が弟子に極意を授ける」といった文脈で使われます。
スポンサーリンク

言葉の適切な使用

「与える」と「授ける」を適切に使用することで、表現の正確さが向上します。「与える」は物や機会、情報などを他者に提供する広範な場面で、「授ける」は知識や技能、称号などを正式に他者に与える特定の場面で使用されます。これらの言葉を適切な文脈で使い分けることで、より明確なコミュニケーションが可能になります。

スポンサーリンク

クイズ:理解度チェック

以下の文章を読み、空欄に最も適切な単語(「与える」「授ける」)をそれぞれ一つずつ選んでください。全ての言葉が一度は正解となるよう設定されています。

  1. 彼は子供たちにお菓子を___。
  2. 師匠は弟子に秘伝の技を___。
  3. 会社は社員に新しいスキルを学ぶ機会を___。
  4. 大学は優秀な学生に学位を___。
  5. 教師が学生に知識を___。
  6. 親が子供に愛情を___。

クイズの答えと解説

  1. 答え: 「与える」 – 解説: 物を他者に提供する一般的な場面を指します。
  2. 答え: 「授ける」 – 解説: 技能を正式に他者に与える特定の場面を指します。
  3. 答え: 「与える」 – 解説: 機会を他者に提供する一般的な場面を指します。
  4. 答え: 「授ける」 – 解説: 学位を正式に他者に与える特定の場面を指します。
  5. 答え: 「与える」 – 解説: 知識を他者に提供する一般的な場面を指します。
  6. 答え: 「与える」 – 解説: 愛情を他者に提供する一般的な場面を指します。
スポンサーリンク

比較表

単語 使用文例 ニュアンス 例文
与える 彼は子供たちにお菓子を与えた。 物や機会、情報などを他者に提供する一般的な場面。 会社は社員に新しいスキルを学ぶ機会を与える。
授ける 師匠は弟子に秘伝の技を授けた。 知識や技能、称号などを正式に他者に与える特定の場面。 大学は優秀な学生に学位を授ける。
スポンサーリンク

結論

「与える」と「授ける」は、それぞれが持つ独自の意味と使用文脈により、日本語の表現の豊かさを示しています。「与える」は物や機会、情報などを他者に提供する一般的な場面を、「授ける」は知識や技能、称号などを正式に他者に与える特定の場面を指します。これらの言葉を適切な文脈で使い分けることで、より正確なコミュニケーションが可能になります。これらの言葉を活用し、自身の日本語表現を豊かにしましょう。

コメント

スポンサーリンク
error: Content is protected !!
タイトルとURLをコピーしました